eat like a horse

اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی

eat like a horse [idiom]

to always eat a lot of food

مثل گاو خوردن

به کسی که زیاد غذا میخوره یا کمی غیر رسمی تر، "مثل گاو میخوره" میگن "He eats like a horse". مثلاً "She eats like a horse and she is still so thin. It must be genetic."  یعنی مثل گاو میخوره بازم لاغره. احتمالاً ژنتیکی هست. یک اصطلاح دیگه هست که میگه

(I'm so hungry), I could eat a horse

یعنی اونقد گشنمه که میتونم یه گاوو درسته بخورم. (اونا میگن اسب، ما میگیم گاو)

در مقابل این اصطلاح "Eat like a bird" رو داریم که به معنی "کم خوردن" هست. گاهی توی فارسی میگیم "چرا نوک میزنی؟" یعنی چرا کم میخوری؟ (مثل گنجشک میخوری؟)

نکته ی گرامری: در زبان انگلیسی گاهی برای توصیف اشیا یا افراد اونارو با چیزهای دیگه مقایسه میکنیم. یکی از روش های مقایسه استفاده ازحرف اضافه like هست.

  • مثلاً میگیم "You eat like a pig." معنی کلمه به کلمش میشه مثه خوک غذا میخوری. (زیاد، با دهن باز، با صدا و تند تند )
  • یا He works like a dog یعنی مثه خر کار میکنه. (خیلی زیاد کار میکنه)
مثال: 

She eats like a horse and she is still so thin. It must be genetic.