English translation unavailable for .

Do as I say, not as I do

معنای کلمه به کلمه: 
<p>&nbsp;</p> <p>آن کاری را بکن که می گویم، نه آنچه که انجام می دهم.</p>

Do what someone advises you to do, not what they themselves actually do.

آن کاری را بکن که به تو مشاوره داده اند نه آنچه که آنها خودشان واقعا انجام می دهند.

Persian equivalent: 

واعظ غیر متعظ بودن


David’s father was a smoker when he was a kid. So he would tell his son, “Do as I say, not as I do.” 


  1. What does honesty mean to you?
  2. Do you think you are an honest person? Why would you say so?
  3. What is half truth? Is saying half truth being dishonest?
  4. When did you last told a lie?
  5. Do you believe in white lies?
  6. Is honesty always the best policy?
  7. What is your common reaction when you find out people are telling lies?
  8. Can you forgive a friend who has hidden the truth from you?
Subscribe to RSS - say